PPT里怎么分目标批量设置字体

生活小百事通 2022年08月01日 阅读 (71)

1、我们打开ppt演示文档

PPT里怎么分目标批量设置字体

2、打开之后,点击开始菜单里演示工具的子菜单按钮

PPT里怎么分目标批量设置字体

3、在演示工具里,有个批量设置字体的选项

PPT里怎么分目标批量设置字体

4、点击后可以选择需要设置的页码

PPT里怎么分目标批量设置字体

5、还可以选择需要设置的目标

PPT里怎么分目标批量设置字体

6、然后设置字体样式,这样就能根据选择的目标设置字体

PPT里怎么分目标批量设置字体

精彩内容尽在问答鸭,如果您觉得这篇内容不错,别忘了分享给好友哦!

相关文章

  • AE怎么修改跟踪器目标.

    AE怎么修改跟踪器目标

    1、首先我们在ae中打开例子。2、然后我们获取跟踪数据。3、打开跟踪器的编辑目标面板。4、点击图层右侧的列表。

    2022-08-02 阅读 (140)
  • 如何找到人生目标.

    如何找到人生目标

    1、认识自我:了解自己的性格特点,列举自己平时喜欢做的事情,忆在成长过程中,有没有特别擅长做起来轻松的事,可以从这些事情入手,找到自己的人生目标。

    2022-07-03 阅读 (101)
  • 活着的目标,为什么而活着,值不值得等方面200字.

    活着的目标,为什么而活着,值不值得等方面200字

    嘿,小伙伴们,今天我来跟大家探讨一个大家都关心的问题——“人为什么要活着”?或许你会说为了生计、为了爱情、为了实现梦想...但是,我要告诉你,这远远不够!让我来帮你解开这个200字谜团。人生就像一场旅行,我们都是过客。那么,我们为什么要在乎短暂的得失呢?活着的意义在于追求那个更大的世界,那个充满无限可能的世界。所以,不要被现实的压力所束缚,要敢于追梦,敢于挑战自我,这才是人生最大的财富!

    2024-04-16 阅读 (99)
  • 一个优秀团队该怎样设立目标?.

    一个优秀团队该怎样设立目标?

    1、从团队成员特征着手在团队目标设立的时候,应该先从团员特征着手,找出团队成员之间的共同的特征,然后再设立团队目标。

    2023-02-03 阅读 (98)
  • 钉钉怎样设置小目标任务?.

    钉钉怎样设置小目标任务?

    1、使用手机扫描登陆的二维码进入到客户端界面,点击小目标,选择列表目标或者是设置自定义目标来完成。2、输入设置小目标的名称以及对目标的描述,取消当前目标的设定点击右上角的关闭选项返到主界面就可以。

    2023-05-19 阅读 (95)
  • 如何给自己确定人生目标.

    如何给自己确定人生目标

    1、人在忙忙碌碌中度过每一天,是否有时候想想自己不知道忙的是什么?2、如果有这样的想法,那么就说明生活中缺少一个指引性的目标。

    2022-08-11 阅读 (91)
  • 如何一步一步地做好规划实现目标.

    如何一步一步地做好规划实现目标

    1、现在开始马上行动。很多人都有拖延症状,认为人生很长,以后再规划来得及。其实,每个人生阶段可以进行阶段性规划,无需等到工作了或是重大事件后再规划,我们在不同阶段性,结合当下情况,适时地进行规划,让合理规划提高效率,让人生在规划中变得更丰富多彩。

    2022-08-11 阅读 (89)
  • 职场目标必不可少.

    职场目标必不可少

    1、“茫无目标的漂荡终归会迷路,而你心中那一座无价的金矿,也因不开采而与平凡的尘土无异。”很多职场新人,刚刚工作,没有什么目标,感觉过一天算一天,但只要你在生活,规划目标必不可少,执着的追求一个目标,精力和思想才能集中,才不会为周围的事物所动,才能尽快到达胜利的终点,你也就会知道我为什么会在这里工作。

    2023-01-26 阅读 (87)
  • 目标可以使员工提高业绩和增加薪水.

    目标可以使员工提高业绩和增加薪水

    任何一项管理制度的实施,其目的都是为了提高公司业绩。目标管理作为一项管理制度自然也本例外。不过,实施目标管理,除了可以提高公司业绩外,还可以使员工素质得到不断增强、工作价值得到不断提高以及薪水得到不断增加。

    2022-07-14 阅读 (84)
  • 源语言和目标语言在翻译中的关系

    在进行文学作品中的典故翻译时,译员应遵循源语言的典故内容,保证典故的历史贴合性。在翻译过程中,如果目标语言中有和源语言典故意思相近的典故,可以适当的用目标语言中的典故进行翻译。环境对人的思想有着非常大的影响,不同地区的文学作品所包含的文化特色和思想情感也不甚相同。在进行文学作品翻译时,必须要了解源语言的国家背景以及文化。而且各个国家文化表达的方式不同,这也会增加典故翻译的难度,如果直接使用目标语言的表达方式进行翻译,很难展现出典故所包含的民族特色文化。

    2024-05-11 阅读 (76)