刘悦
中文词汇极为丰富,语法简单,发音有声调。方言是汉语言中一种独特的民族文化。

每一个地方都有自己的方言,它传承千年,有着丰厚的文化底蕴。普及普通话固然重要,但是我们却不能因此而废弃方言,抛弃民族的艺术。
河南话是中原的官话,简练利索,表达准确。方言中有个“球”字是个万能字眼。
有人理解“球”说的是有一种愚蠢,叫球货,球皮是赖皮、耍赖的意思。
“你是信球。”意思是夸你聪明。
“我哩乖乖来、去球吧...”这是说“算了”的意思,说的时候一定要带河南音。如果别人经常对你说,就代表你这个人不靠谱,干啥事都白搭了!
“去球吧。”意思是没门,没商量。
“你看,球看。”意思是你不能看,其实去球就是“算了”的意思,用来表示不信任对方或者是反驳对方,有一种不屑的感觉。
“信”是傻的意思,“球”是头的意思,合起来就是傻子脑瓜的意思,形容人傻。具体意思:一指坚持公信和正道的人;二指处事随意近乎莽撞的人。
“信球”河南话,安徽,湖北地区也有人用。是指某个人想事情不清楚,也会被称“信球”,也就是不聪明。与笨蛋同意,但比笨蛋感情色彩更浓,也更常用的多,为表达不明事理、笨的第一用语,尤其用于家人之间。通常用来骂人二半吊、脑子不够使, 办事不周延、超出常理。
球是啥意思,有的人解释的不对。去球的球指女人的奶子,骂人的话不会高雅的!源自旧社会逛窑子的黑话,感兴趣的话可以查阅一下中国“黑话”方面的书。很多地方都有这口语,并且各地的意思都不一样。是脏话。就像“我靠”,太流行的口语,没人觉得是脏话。有些地方表示玩完了,完蛋了。有些地方表示滚远点,滚犊子。还有的表示胡说,胡扯,瞎说,瞎胡闹,拉倒,算了吧,不是这么做的看我的,我勒个去……
“狗球”就是混蛋了,这很通俗。
“你去球吧。”拒绝别人的万能句子,还能悄无声息的怼回去。
“信球八叉”的贬义意思大致就是一个人傻,笨,办事不周到,褒义意思就是主持公道正义的那种所谓的“傻瓜”。还有“算了”的意思。
河南方言,直接继承了古代汉民族共同语的语法、词汇和语音系统发展演变而成,具有较强的内部一致性。语法中的句法结构在很多县市表现相当一致,只是词法方面稍有不同。词汇中的基本词,特别是根词大体相同,只是读音有些差别,一部分非基本词的差异较为明显。
语音在声调方面除黄河以北有19个县市尚保留古入声外,其余100多个县市均为阴平、阳平、上声、去声4个调类,而且中部、东部和西南部广大地区的调值基本一致,声母、韵母多数相同,不同之处也存在看明显的对应规律。
用河南语言解释《水浒》一段故事可以这样“高球的干儿子高衙内,“央”中了林冲的“袖(媳)”,“通”想调戏她,恰巧林冲的出现而没成。他与高俅陆谦一“捣鼓”,派一个人自称卖一把家传宝刀,在街上“邪呼”,林冲不“着”,讨价还价后拿下。高俅“那货”传话,让林冲把宝刀带去给他鉴赏一下。结果林冲被“缺进”白虎堂,高俅就称林冲是要来刺杀他的。林冲无可奈何。最终被刺配。”
鲁迅先生在《门外文谈》中说“方言土语,很有些意味深长的话,用起来是很有意思的。恰如文言的用古典,听者也觉得趣味津津。”晚清的教育家黄遵宪对“流俗语”的推崇倍至,确实不无道理。常言道:“最干净的水是泉水,最精练的话是谚语。”是语言中的盐。
信球吧……